Wednesday, June 30, 2010

[Fan Account] Love Tour Zepp Osaka 29 June 2010

English: mainly using Google translate:

Second day in Osaka

Pants were torn in the middle today, "Don't Stop" wrapped at the waist by wearing jerseys came out.

Search My Girl today said: will choose those who are older age, mothers who come with family.

Talk:
"Like football games. Today I'm cheering at the hotel.
Good thing Japan still left in 16. It's a shame Korea was out but
Four years later, I remain sure of 16.
What's the time? Should go home early to watch.
More surprise? None from there "

Q&A

"What accessories you like to wear?"
"I like ring, necklace."

"What is your favorite subject?"
"I hated everyone"

"What type of woman you like?"
"I like every type"

"Favorite perfume?"
"I use perfume. It's nice not to have a smell."

"Did you say chocolate is useless
What , you still give me chocolate?
It's really good I don't need to go anywhere when I end the concert tonight. "

As expected "SAD TANGO" and "HIP SONG" is great.
Insanely cool dance

Mr. Pekka energetic singing and dancing today. Was good

Japanese
大阪公演初日
昨夜のざんざん降りとはうって変わってのカンカン照り。

少し風邪が良くなっているのかな。元気なステージ。

「ZEPP TOURも東京、福岡とやって、大阪まで来ました。
後は名古屋、仙台、札幌だよね。
東京からここまでずっと来てくれてる方…。おー。
家庭を捨て置いて?へへへ
皆さん、埼玉公演もあるのでぜひ来てください。
埼玉公演、来ますか?来る人、手をあげて!
…え?なぜあなたは来ないの?
来る人!……ありがとうございます」

今日選ばれたヨジャは11歳の女の子

「皆さんに1つお願いがあります。
チョコレートのプレゼントは贈らないでね。
僕はチョコレートがものすごく好きなんだけど
たくさんチョコレートのプレゼントが集まって
今、あんまりチョコレートを食べてはいけない事情もあって
具合悪くなりそう…
キャンディ?ううん。何しろチョコレートは駄目。
贈らないでね」

「寿司がとても好きです。
たこ焼き?…あぁ大好きです。
たこ焼きください。無いの?たこ焼きください」

「個人的に僕に質問がある?ある人は言って」と
観客にマイクを向ける。
こんなトップスターがこんな事…すごいなぁ。
皆いきなりだもんで、頭は真っ白。

「ビキニは好きですか」
「好きです。若い男でビキニが嫌いな人なんていないよ」
「どんな花が好きですか」
「バラ」
「ドラマの撮影は始まったんですか」
「始まりました。日本でもロケをします。大阪でもします」
「香港にも来ますか?シンガポールには来ますか」
「うーーーーん」
「背が高い子と低い子、どちらがタイプですか」
「どっちも好き。それでちょっとポッチャリした子が好き。お腹がポコンと」
「結婚はいつ?」
「すぐにもしたい。でも一人じゃ出来ないしね」

日本は今、梅雨真っ盛りだから、天気が不安定。
早く風邪も治して、体調を整えて、コンサートもドラマ撮影も頑張って欲しい。

Credit: huhuhuhu's note

No comments: